Pressalit 1000 304
Référence du produit : 304000-BG4999
EAN : 5708590189697
- EAN
- 5708590189697
- ETIM
- EC011196
- UNSPSC
- 30181603
- Dessous
Veuillez accepter tous les cookies pour regarder cette vidéo. Cliquez ici pour modifier le consentement aux cookies.
- Convient parfaitement
Fabricant Cuvette American Standard Inc. - Cadet RF
Armitage Shanks - Sandringham/Baronet
Duravit AG - Duraplus Colomba
Geberit International AG - Renova Nr. 1
- Selnova
- Selnova Rimfree
Gustavsberg (V & B) - Nautic
Ideal Standard - Birkdale
- Duchess
- Princess
- Reflections
- Revue
- Rope Twist
- Traditional
Keramag AG (Geberit) - Renova Nr. 1
- Romantik
Laufen AG - Dino
- Living
- Moderna R
LAUFEN CZ s. r. o. - Lyra Plus Wallhung
Qualceram-Shires Plc - Avoca
- Denbigh
- Durham
- Napoli
- Waterford Finesse
- York
Roca Sanitario, S.A. - Happening
- Laura
Ruud Al Khaldia - Creavit
Twyford Bathrooms - Advent
- Chantal
- Galerie/Galerie Plan
- Refresh
Villeroy & Boch - O.novo (Oval)
- Omnia Classic
VITRA - S50, 52 cm
- Garantie
- Une garantie de 10 ans sur le produit s'applique à votre siège de toilette Pressalit sur présentation de la facture originale pour valider la date d'achat. Pour toute réclamation, s.v.p. veuillez contacter votre revendeur. Pour toute défaillance matérielle ou de fabrication ou pour toute altération des propriétés fonctionnelles de votre abattant après un usage et un entretien normal (ce que nous nous réservons le droit de vérifier en usine) dans le cadre de la garantie, Pressalit s’engage à vous fournir des pièces de rechange ou à remplacer votre abattant contre un modèle identique ou similaire. Pressalit se réserve le droit de fournir un modèle de couleur blanche si la teinte d’origine n’est plus disponible. Lors du remplacement ou de la livraison d'une pièce de rechange, la période de garantie ne sera ni prolongée ni renouvelée. Si l’échange est impossible, la garantie prévoit que Pressalit vous rembourse le montant de l’achat.
- Nettoyage
- Utilisez un produit de nettoyage savonneux doux pour le nettoyage de l’abattant de WC. Assurez-vous de ne pas laisser d'humidité sur le siège et les charnières. Par conséquent, séchez à la fois le siège et les charnières à l'aide d'un chiffon doux. Si des produits de nettoyage des toilettes ou d'autres produits de nettoyage comportant du chlore, abrasifs ou corrosifs entrent en contact avec le siège et les charnières, cela peut entraîner des dommages ou de la rouille. C'est pourquoi le siège doit être mis en position verticale, jusqu'à ce que tout le produit de nettoyage de toilettes ait été rincé et enlevé.
- Usage prévu
- Utilisation prévue
L’abattant de toilette est conçu pour être installé sur une cuvette afin d’améliorer le soutien et le confort de l’utilisateur.
Uniquement pour une utilisation en intérieur, comme décrit dans les instructions d’installation. Toute autre utilisation est considérée comme non prévue et peut entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles. Le fabricant ou le revendeur décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation incorrecte ou non prévue.
Risque de dommages
Une mauvaise utilisation peut endommager l’abattant. Ne montez pas sur l’abattant et ne vous tenez pas debout dessus. Utilisez uniquement l’abattant en position assise normale. N’utilisez pas un abattant cassé. Remplacez les pièces endommagées uniquement par des pièces de rechange d’origine appropriées.
Risque d’étouffement
Gardez les petits accessoires d’installation hors de portée des enfants. Risque d’étouffement en cas d’ingestion.